Baksheesh

The Arabist has been run by freelance journalists since 2003 as a labor of love. We don't make much from ads, so please contribute to keep this site going.

Search
Subscribe

Get Arabist via email: 


Your Middle East is a digital newspaper about the Middle East for the web, iPad and iPhone.


Get Arabist contributor Ashraf Khalil's new book!

Social

The Arabist Podcast
Sponsored Links

UK City Guides        Enquira Local


For low prices on Las Vegas Show Tickets shop ShowTickets.com for your upcoming Las Vegas trip.


Graduation Dresses


The UK Web Directory Can Give You What You Need


Connecting global buyers with China suppliers — 
Made-in-China.com 


Sourcing Quality Products from Qualified Manufacturers — ECVV.com

Partners

 

Powered by Squarespace
« Linking Laura Bush with Egyptian Female Protesters | Main | Where is Egypt's NCHR? »
Monday
May302005

al-`Arabi's Front Page

UPDATED:

This morning I grabbed a copy of al-`Arabi. Without reading an article or a column yet, it is safe to say it is the Egyptian paper most critical of last week's events.

Al-Arabi


Below the pictures of three different women being assaulted, the headlines say:

"The Police in the service of 'sexually assaulting' Egyptian women'"

"We Demand President Mubarak to Apologize to the Egyptian People"

"The Journalist Syndicate demands the resignation of the interior minister and prosecution of those responsible for the crimes of Black Wednesday"

"Popular and international protests insist the Regime open the door to investigations in front of the Prosecutor General"

__________
After I get the opportunity to read Abd al-Halim Qandil and Abdalla al-Senawi, I will try to give a summery of what is sure to be harshly worded editorials.

Reader Comments (6)

call me pedantic but taking the honor is not an accurate translation.

هتك العرض is not a metaphor that is the name of the crime according to egyptian law.

May 30, 2005 at 8:52 PM | Unregistered CommenterAlaa

1 June
11 AM
PRESS SYNDICATE
association of egyptian mothers
gathering to protest police violence.

May 30, 2005 at 10:31 PM | Unregistered CommenterEgyptian

Egyptian, is it 1pm or 11am?

May 31, 2005 at 8:32 AM | Unregistered CommenterMohamed

Alaa,
How would you tranlates it in a way that makes sense to non-Arabic readers or, indeed, those unfamilar with the details of this Egyptian Law?
Cheers!

May 31, 2005 at 10:15 AM | Unregistered CommenterJosh Stacher

Hi Josh
the correct translation is 'sexual assault'
Ihab

Jun 1, 2005 at 3:52 AM | Unregistered Commenterihab

Cheers Ihab,
I will file that away.

Jun 1, 2005 at 9:03 AM | Unregistered CommenterJosh Stacher

PostPost a New Comment

Enter your information below to add a new comment.

My response is on my own website »
Author Email (optional):
Author URL (optional):
Post:
 
Some HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>